微詩中國's Archiver
論壇
›
雙語詩、譯詩、外文詩
› <念远>
高塔
發表於 2016-11-5 13:56:06
<念远>
<念远>
高塔 2016
此镜,今夜只映法华
漫梳发上月光
星,顺着梳齿,溜下
<Missing someone faraway>
Hytower 2016
This mirror only reflected the dharma flower tonight
When I languidly tidied away the moonlight on the hair
The stars slipped down along the comb teeth
頁:
[1]
查看完整版本:
<念远>